算一算,這首歌發行至今近十年了,對親自經歷當年盛況的我而言,有其時代意義和個人情懷,勾起許多美好回憶之餘,便想翻譯歌詞聊以紀念。
題外話,以前翻完還會上字幕做影片,現在沒那種閒功夫了,突然有點懷念呢。(笑)
Songwriter: James Morrison, Ryan Tedder
from the album, Songs for You, Truths for Me.
I don't know where I crossed the line
我不知道我是在哪越界的
Was it something that I said
是我說錯了什麼?
Or didn't say this time
還是少說了什麼?
And I don't know if it's me or you
我也不知道錯的是我或是你
But I can see the skies are changing
但我看見天空開始變色
In all the shades of blue
被藍色的陰影籠罩
And I don't know which way it's gonna go
我不知道它會變成怎樣
If it's gonna be a rainy day
如果它變成雨天
There's nothing we can do to make it change
我們也無力改變
We can pray for sunny weather
我們可以祈禱放晴
But that won't stop the rain
但那不能阻止落雨
Feeling like you got no place to run
若你感覺無處可逃
I can be your shelter 'til it's done
我會為你遮風擋雨到最後
We can make this last forever
我們可以永遠就這樣下去
So please don't stop the rain
所以請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Please don't stop the rain
請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Please don't stop the rain
請別阻止這場雨
I thought that time was on our side
我想這是天賜良機
I've put in far too many years
為此我已期盼多年
To let this pass us by
盼讓我們經歷這一切
You see life is a crazy thing
你瞧,人生是一場瘋狂
There'll be good time and there'll be bad times
有時風生水起,有時傾盆大雨
And everything in between
凡事都在這兩者之間
And I don't know which way it's gonna go
我不知道我們會步向哪種結果
If it's gonna be a rainy day
如果它變成雨天
There's nothing we can do to make it change
我們也無力改變
We can pray for sunny weather
我們可以祈禱放晴
But that won't stop the rain
但那無法阻止落雨
Feeling like you got no place to run
若你感覺無處可逃
I can be your shelter 'til it's done
我會為你遮風擋雨到最後
We can make this last forever
我們可以永遠就這樣下去
So please don't stop the rain
所以請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Please don't stop the rain
請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Please don't stop the rain
請別阻止這場雨
Oh, we're a little closer now
噢,現在我們懂得更多了
And finally what life's it's all about
明白人生是怎麼回事
Yeah I know you just can't stand it
對,我知道你就是不能忍受
When things don't grow your way
事情不照自己的意思走
But we've got no control over what happens anyway
但是無論如何,我們都無法決定會發生什麼
If it's gonna be a rainy day
如果它變成雨天
There's nothing we can do to make it change
我們也無力改變
We can pray for sunny weather
我們可以祈禱放晴
But that won't stop the rain
但那無法阻止落雨
Feeling like you got no place to run
若你感覺無處可逃
I can be your shelter 'til it's done
我會為你遮風擋雨到最後
We can make this last forever
我們可以永遠就這樣下去
So please don't stop the rain
所以請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Please don't stop the rain
請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Please don't stop the rain
請別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Can't stop it, can't stop it, just can't stop the rain
別攔它、別攔它、別攔它,別阻止這場雨
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(讓它下、讓它下、讓它下)
Let it fall, please don't stop the rain
讓它下,請別阻止這場雨
0 comments:
張貼留言
系統有時會誤判,留言後請刷新確認是否成功發佈,若多次失敗請來信格主,由格主人工判定並重新發佈。